L'ULSE s'engage à renforcer l'impact de ses normes en incorporant un langage inclusif pour s'assurer que le contenu de nos normes est représentatif de tous les utilisateurs qu'elles concernent, et pour s'assurer que nous fournissons un environnement inclusif aux milliers de membres des comités techniques et aux parties prenantes qui participent à l'élaboration de nos normes.
Notre objectif est que toutes les normes UL existantes utilisent un langage inclusif d'ici 2030.
Qu'est-ce que le langage inclusif ?
Nous définissons le langage inclusif comme une façon de parler et d'écrire qui cherche à éliminer les mots et la terminologie qui pourraient être discriminatoires ou qui perpétuent les stéréotypes en faveur d'un langage qui intègre la sécurité pour tous, indépendamment de la démographie, du statut social, de la localisation ou d'autres facteurs. Étant donné le rôle important du langage dans la formation des comportements culturels et sociaux, l'utilisation d'un langage inclusif dans les normes est un moyen puissant de souligner à nouveau que les normes contribuent à assurer la sûreté, la sécurité et la durabilité pour tous.
Pourquoi changer d'approche ?
Nous avons reconnu les possibilités de tenir compte de l'inclusivité et de la diversité dans divers aspects de l'élaboration de nos normes, notamment en ce qui concerne l'inclusion des sexes. En ce qui concerne le langage inclusif, la terminologie utilisée historiquement dans les normes reflétait un dialogue commun dans notre culture. Toutefois, nombre de ces termes courants sont réexaminés parce qu'ils ne sont pas inclusifs (par exemple, l'utilisation du mot "il" pour désigner une personne) et/ou parce qu'ils sont enracinés dans des choses offensantes (par exemple, l'utilisation des mots "maître" et "esclave" en relation avec les fonctions de contrôle et de réponse).
En intégrant un langage inclusif dans l'ensemble du portefeuille de normes, nous adoptons une approche plus holistique de notre engagement en faveur de la diversité dans notre processus d'élaboration des normes. Nous considérons que la diversité des points de vue, des origines, de la géographie et d'autres facettes est essentielle pour faire progresser les capacités de sécurité de nos normes - en veillant à ce qu'elles restent pertinentes et aient un impact et une rigueur technique optimaux.
En outre, un langage inclusif peut offrir une plus grande précision en utilisant des termes qui reflètent la diversité sociale et qui peuvent être traduits plus facilement dans d'autres langues.
Comment mettons-nous en œuvre le changement ?
Le processus s'appuie sur la participation et le soutien d'une multitude de groupes de parties prenantes internes et externes qui sont directement ou indirectement concernés par nos normes et le processus d'élaboration ou qui en subissent les conséquences.
Nous avons dressé une liste de termes inclusifs à comparer à notre catalogue de normes publiées. Cette liste fait référence aux documents d'orientation sur la terminologie inclusive des leaders de l'industrie, complétés par des contributions de participants internes fournissant des exemples supplémentaires de nos normes sur la terminologie non inclusive. Avec notre liste initiale de termes, nous avons identifié plus de 650 documents ULSE (51% du portefeuille) qui contenaient une terminologie potentiellement non inclusive.
Nos prochaines étapes consisteront à déterminer l'applicabilité de chaque terme dans son usage actuel et à déterminer si un changement est nécessaire. Au fur et à mesure que notre travail se poursuit, nous partagerons publiquement les changements que nous apportons à la terminologie d'une norme, ainsi que les progrès globaux accomplis dans la réalisation de notre objectif. Des mises à jour seront régulièrement publiées sur ULSE.org au fur et à mesure de l'avancement des travaux. Consultez régulièrement ces mises à jour ou suivez nos canaux de médias sociaux (LinkedIn et X) pour savoir quand les mises à jour sont publiées et pour suivre nos autres travaux.
Nous sommes conscients qu'il s'agit d'une démarche itérative en raison de l'évolution de la terminologie au fil du temps, et notre travail restera donc flexible. Nous prévoyons des changements et des adaptations, et nous les intégrerons tout au long de notre parcours vers la réalisation de notre mandat 2030 et au-delà, alors que nous continuons à évaluer l'inclusivité dans nos normes.
